Friday, July 4, 2008

литературные термины

полезно знать для расширения кругозора!!
большой список литературных терминов

АБЗАЦ — отрывок текста от одной красной строки до другой.
АВТОБИОГРАФИЯ — произведение, в котором писатель описывает свою жизнь.
АВТОГРАФ — собственноручно написанная автором рукопись произведения, письмо, надпись на книге, а также собственноручная подпись автора.
АВТОРСКАЯ РЕЧЬ — иносказательное изображение отвлеченного понятия или явления действительности при помощи конкретного образа.
АКМЕИЗМ — литературное течение в русской поэзии нач. XX в.
АКРОСТИХ — стихотворение, в котором начальные буквы строк образуют имя или фамилию, слово или фразу.
АЛЛИТЕРАЦИЯ — повторение в стихах (реже в прозе) одинаковых, созвучных согласных звуков для усиления выразительности художественной речи.
АЛЬМАНАХ — сборник литературных произведений различного содержания.
АМФИБРАХИЙ — трехсложная стопа в русском силлабо-тоническом стихосложении, в которой ударение падает на второй слог.
АНАКРЕОНТИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ — вид античной лирической поэзии: стихотворения, в которых воспевалась веселая, беззаботная жизнь.
АНАПЕСТ — трехсложная стопа в русском силлабо-тоническом стихосложении с ударением на третьем слоге.
АННОТАЦИЯ — краткое пояснение к содержанию книги.
АНОНИМ — 1) произведение без обозначения имени автора; 2) автор произведения, скрывший свое имя.
АНТИТЕЗА — оборот поэтической речи, в котором для выразительности резко противопоставлены прямо противоположные понятия, мысли, черты характера действующих лиц.
АНТОЛОГИЯ — сборник избранных произведений разных авторов.
АПОСТРОФА — оборот поэтической речи, состоящий в обращении к неодушевленному явлению как к одушевленному и к отсутствующему лицу как к присутствующему.
АРХИТЕКТОНИКА — построение художественного произведения, соразмерность его частей, глав, эпизодов.
АФОРИЗМ — мысль, изложенная кратко и точно.
БАЛЛАДА — лиро-эпическое стихотворное произведение с ярко выраженным сюжетом исторического или бытового характера.
БАСНЯ — небольшое произведение с ироническим, сатирическим или нравоучительным содержанием.
БЕЛЛЕТРИСТИКА — художественные прозаические произведения.
БЕЛЫЕ СТИХИ — стихи, не имеющие рифмы.
БЛАГОЗВУЧИЕ (эвфония) — качество речи, заключающееся в красоте и естественности ее звучания.
БУРИМЕ — стихотворение, составленное по заранее заданным, часто необычным рифмам.
БУРЛЕСК — шуточное повествовательное стихотворение, в котором возвышенная тема излагается иронически, пародийно.
БЫЛИНА — русская народная повествовательная песня-поэма о богатырях и героях.
ВДОХНОВЕНИЕ — состояние озарения, творческого подъема.
ВЕРСИФИКАЦИЯ — система определенных правил и приемов построения стихотворной речи, стихосложения.
ВИРШИ — стихи на религиозные и светские темы с обязательной рифмой в конце строки.
ВКУС ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ — способность правильного восприятия, самостоятельного осмысления произведений искусства; понимание природы художественного творчества и умение анализировать художественное произведение.
ВОЛЬНЫЙ СТИХ — силлабо-тонический, обычно ямбический стих с неравным количеством стоп в стихотворных строках.
ВОСПОМИНАНИЯ, или МЕМУАРЫ — произведения повествовательной литературы о прошлых событиях, написанные их участниками.
ВУЛЬГАРИЗМ — грубое слово, неправильный оборот, не принятый в литературной речи.
ВЫМЫСЕЛ — плод воображения, фантазии писателя.
ГЕКЗАМЕТР — стихотворный размер в античном стихосложении, в русском — шестистопный дактиль в сочетании с хореем.
ГЕРОЙ ЛИРИЧЕСКИЙ — лицо в лирической поэзии, переживания, мысли и чувства которого выражены в стихотворении, от имени которого оно написано.
ГЕРОЙ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ - основное или одно из основных действующих лиц, обладающее отчетливыми чертами характера и поведения, определенным отношением к другим действующим лицам и жизненным явлениям.
ГИПЕРБОЛА — стилистическая фигура, заключающаяся в образном преувеличении изображаемого события или явления.
ГРОТЕСК — изображение человека, событий или явлений в фантастическом, уродливо-комическом виде.
ДАКТИЛЬ — трехсложная стопа в русском силлабо-тоническом стихосложении, содержащий ударный и два безударных слога.
ДЕКАДЕНТСТВО — одно из проявлений модернизма, для которого характерны проповедь бессодержательного искусства, мистика, крайний индивидуализм.
ДЕТЕКТИВ — произведение приключенческой литературы.
ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА — произведения разных жанров, предназначенные для детей.
ДИАЛОГ — разговор двух или нескольких персонажей.
ДИФИРАМБ — произведение восхваляющего характера.
ДОЛЬНИК — трехсложный размер с пропуском одного-двух безударных слогов внутри строки.
ЖАНР — исторически сложившееся подразделение совокупности литературных произведений, осуществляемое на основе специфических свойств их формы и содержания
ЖИТИЕ — в древнерусской литературе повесть о жизни отшельника, монаха или святого.
ЗАВЯЗКА — событие, с которого начинается развитие действия в произведении.
ЗАИМСТВОВАНИЕ — использование автором приемов, тем или идей другого писателя.
ИДЕАЛИЗАЦИЯ — изображение чего-либо в лучшем, чем в действительности, виде.
ИДЕЙНЫЙ МИР ПРОИЗВЕДЕНИЯ — область художественных решений. В него включаются авторские оценки и идеал, художественные идеи и пафос произведения.
ИДЕЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ - главная мысль о том круге явлений, которые изображены в произведении; выражается писателем в художественных образах.
ИДИЛЛИЯ — стихотворение, в котором изображается безмятежная жизнь на лоне природы.
ИМАЖИНИЗМ — литературное течение; имажинисты провозглашали основной задачей художественного творчества придумывание новых образов.
ИМПРЕССИОНИЗМ — литературное течение; импрессионисты считали задачей искусства передачу непосредственных личных впечатлений писателя.
ИМПРОВИЗАЦИЯ — создание произведений без предварительной
подготовки.ИНВЕКТИВА — резкое обличение.
ИНВЕРСИЯ — оборот поэтической речи, заключающийся в своеобразной расстановке слов в предложении, нарушающей обычный порядок.
ИНТРИГА — развитие действия в сложном сюжете произведения.
ИРОНИЯ — скрытая насмешка.
КАНТАТА — стихотворение торжественного характера, воспевающее какое-либо радостное событие или его героя.
КАНТИЛЕНА — небольшое стихотворение повествовательного характера, исполнявшееся под музыку.
КАНЦОНА — стихотворение, воспевающее рыцарскую любовь.
КАРИКАТУРА — шутливое или сатирическое изображение событий или
лиц.КЛАССИЦИЗМ — литературное направление (течение) XVII — нач. ХIХ вв. в России и Западной Европе, базировавшееся на подражании античным образцам и строгих стилистических нормативах.
КЛАССИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА - образцовая, наиболее ценная литература прошлого и современности.
КЛАУЗУЛА — заключительные слоги стихотворной строки, начиная с последнего ударного слога.
КОДА — заключительный, добавочный стих.
КОЛЛИЗИЯ — столкновение, борьба действующих сил, вовлеченных в конфликт между собой.
КОММЕНТАРИЙ — истолкование, разъяснение смысла произведения, эпизода, фразы.
КОМПОЗИЦИЯ — структура художественного произведения.
КОНТЕКСТ — отрывок литературного произведения; необходимый для определения смысла взятых из него слов.
КОНТРАСТ — резко выраженная противоположность черт, качеств, свойств человеческого характера, предмета, явления; литературный прием.
КОНФЛИКТ — столкновение, лежащее в основе борьбы действующих лиц в художественном произведении.
КОНЦОВКА — заключительная часть или эпилог литературного произведения.
КРИТИКА — сочинения, посвященные оценке, анализу и толкованию художественных произведений.
КРЫЛАТОЕ СЛОВО — меткое выражение, ставшее поговоркой.
КУЛЬМИНАЦИЯ — эпизод литературного произведения, в котором конфликт достигает критической точки своего развития.
ЛАКОНИЗМ — краткость в выражении мысли.
ЛЕГЕНДА — в фольклоре устный, народный рассказ, в основе которого чудесное событие или образ.
ЛЕЙТМОТИВ — образ или оборот художественной речи, повторяющийся в произведении.
ЛИТЕРАТУРА ХУДОЖЕСТВЕННАЯ - область искусства, отличительной чертой которого является отображение жизни, создание художественного образа при помощи слова.
ЛУБОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА — дешевые по цене книги с картинками, которыми торговали странствующие коробейники.
МАДРИГАЛ — лирическое произведение шутливо-комплиментарного или любовного содержания.
МАСТЕРСТВО ХУДОЖЕСТВЕННОЕ - умение писателя передавать в художественных образах правду жизни.
МЕЛОДИКА СТИХА — интонационная его организация, повышения и понижения голоса, передающие интонационно-смысловые оттенки.
МЕТАФОРА — использование слова в переносном значении для описания лица, предмета или явления.
МЕТОД — основные принципы, которыми руководствуется писатель. Художественными методами являлись реализм, романтизм, сентиментализм и др.
МЕТОНИМИЯ — замена в поэтической речи названия, явлении, понятия или предмета другим, неразрывно связанным с ним в нашем сознании.
МЕТРИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ — система стихосложения, основанная на чередовании кратких и долгих слогов в стихе. Таким является античное стихосложение.
МИНИАТЮРА — небольшое литературное произведение.
МИФ — древнее сказание о происхождении жизни на Земле, о природных явлениях, о подвигах богов и героев.
МНОГОСОЮЗИЕ (полисиндетон) — оборот поэтической речи; намеренное увеличение количества союзов в предложении.
МОДЕРНИЗМ — направление (течение) в искусстве, противоположное реализму и характеризующееся отрицанием традиций, условностью изображения и экспериментаторством.
МОНОЛОГ — речь действующего лица, обращенная к собеседнику или самому себе.
МОНОРИТМ — стихотворение с повторяющейся одной рифмой.
МОТИВ — В литературном произведении дополнительные, второстепенные темы, которые в сочетании с основной темой образуют художественное целое.
МОТИВИРОВКА — зависимость всех элементов художественной формы произведения от его содержания.
НАЧАЛЬНАЯ РИФМА — созвучие, находящееся в начале стиха.
НЕОЛОГИЗМ — новое слово.
НОВАТОРСТВО — внесение новых идей, приемов.
ОБРАЗ — художественное изображение в литературном произведении человека, природы или отдельных явлений.
ОБРАЩЕНИЕ — оборот поэтической речи, состоящий в подчеркнутом обращении писателя к герою своего произведения, явлениям природы, читателю.
ОДА — хвалебное стихотворение, посвященное торжественному событию или герою.
ОКТАВА — строфа из восьми стихов, в которой первые шесть стихов объединены двумя перекрестными рифмами, а два последних — смежной.
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ (прозопопея) — прием, при котором неодушевленные предметы, животные, явления природы наделяются человеческими способностями и свойствами
ОНЕГИНСКАЯ СТРОФА — строфа, использованная А. С. Пушкиным при написании романа «Евгений Онегин», состоящая из трех четверостиший и заключительного двустишья.
ПАМФЛЕТ — публицистическое произведение с явно выраженной обличительной направленностью и определенным социально-политическим адресом.
ПАРАЛЛЕЛИЗМ — прием поэтической речи, состоящий в сопоставлении двух явлений путем параллельного их изображения.
ПАРОДИЯ — жанр литературы, политически или сатирически имитирующий особенности оригинала.
ПАСКВИЛЬ — произведение с оскорбительным, клеветническим содержанием.
ПАСТОРАЛЬ — стихотворение, описывающее мирную жизнь пастухов и пастушек на лоне природы.
ПАФОС — ведущий эмоциональный тон произведения.
ПЕЙЗАЖ — изображение природы в литературном произведении.
ПЕРЕНОС (енжамбеман) — перенесение окончания законченного по смыслу предложения из одной стихотворной строки или строфы в следующую за ней.
ПЕРИФРАЗ — замена названия предмета или явления описанием присущих ему существенных черт и признаков.
ПЕРСОНАЖ — действующее лицо литературного произведения.
ПОВЕСТВОВАТЕЛЬ — лицо, от имени которого ведется рассказ в эпических и лироэпических произведениях.
ПОГОВОРКА — краткое образное выражение, не имеющее синтаксической завершенности.
ПОРТРЕТ — изображение в художественном произведении внешности персонажа.
ПОСВЯЩЕНИЕ — надпись в начале произведения, указывающая на лицо, которому оно посвящено.
ПОСЛАНИЕ — литературное произведение, написанное в виде обращения к какому-либо лицу или лицам.
ПОСЛЕСЛОВИЕ — дополнительная часть произведения, в которой содержатся пояснения автора к своему творению.
ПОУЧЕНИЕ — литературное произведение в форме речи познавательного характера.
ПОЭЗИЯ — художественное творчество в стихотворной форме.
ПРИБАУТКА — острое словцо или словосочетание.
ПРИТЧА — назидательный рассказ о человеческой жизни в иносказательной или аллегорической форме
ПРОБЛЕМА — вопрос, который исследуется писателем в
произведении.ПРОБЛЕМАТИКА — перечень проблем, затронутых в произведении.
ПРОЗА — художественное произведение, изложенное обычной (свободно организованной, а не стихотворной) речью.
ПРОЛОГ — вступление в литературное произведение.
ПРОТОТИП — реальный человек, чья жизнь и характер нашли отражение при создании писателем литературного образа.
ПСЕВДОНИМ — вымышленное имя или фамилия писателя.
ПУБЛИЦИСТИКА — совокупность художественных произведений, отражающих общественную и политическую жизнь общества.
ПУТЕШЕСТВИЕ — литературное произведение, в котором повествуется о бывшем в действительности или вымышленном путешествии.
РАЗВЯЗКА — положение действующих лиц, которое сложилось в произведении в результате развития изображенных в нем событий; заключительная сцена.
РАЗМЕР СТИХА — число и порядок чередования ударных и безударных слогов в стопах силлабо-тонического стиха.
РАПСОД — странствующий древнегреческий поэт-певец, певший под лиру эпические песни.
РЕДАКЦИЯ — один из вариантов текста произведения.
РЕМАРКА — пояснение автора по поводу того или иного персонажа, обстановки действия, предназначенное для актеров.
РЕПЛИКА — ответ одного персонажа на речь другого.
РЕФРЕН — повторяющиеся стихи в конце каждой строфы.
РИТМ — систематическое, мерное повторение в стихе определенных, сходных между собой единиц речи (слогов).
РИФМА — совпадающие по звучанию окончания стихотворных строк.
РОД ЛИТЕРАТУРЫ — деление по основополагающим признакам: драма, лирика, лироэпика, эпос.
РОМАНС — небольшое лирическое стихотворение напевного типа на тему любви.
РОНДО — восьмистишье, содержащее 13 (15) строк и 2 рифмы.
РУБАИ — формы лирической поэзии Востока: четверостишье, в котором рифмуется первая, вторая и четвертая строки.
САРКАЗМ — язвительная насмешка.
САТИРА — художественные произведения, в которых высмеиваются порочные явления в жизни общества или отрицательные качества отдельного человека.
СВОБОДНЫЙ СТИХ (верлибр) — стих, В котором произвольно количество ударных и безударных слогов; в его основе лежит однородная синтаксическая организация, определяющая однородную интонацию стиха.
СИЛЛАБИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ — в его основу положено одинаковое число слогов в стихотворной строке.
СИЛЛАБО-ТОНИЧЕСКОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ — система стихосложения, которая определяется количеством слогов, числом ударений и их расположением в стихотворной строке.
СИМВОЛИЗМ — литературное течение; символисты создавали и использовали систему символов, в которые вкладывался особый мистический смысл.
СКАЗ — способ организации повествования, ориентированный на устную, часто простонародную речь.
СКАЗАНИЕ (легенда) — художественное произведение, в основе которого лежит происшествие, имевшее место в действительности.
СЛОГ — звук или сочетание звуков в слове, произносимое одним выдыханием; первичная ритмическая единица в стихотворной мерной речи.
СОНЕТ — вид сложной строфы, состоящей из 14 стихов, разбитых на 2 четверостишья и 2 трехстишья.
СРАВНЕНИЕ — определение явления или понятия в художественной речи при помощи сопоставления его с другим явлением, имеющим с первым общие признаки.
СТАНСЫ — малая форма лирической поэзии, состоящая из четверостиший, законченных по мысли.
СТИЛИСТИКА — раздел теории литературы, который изучает особенности языка произведений.
СТИЛЬ — совокупность основных идейно-художественных особенностей творчества писателя.
СТИХ — мерная, ритмически организованная, ярко эмоциональная
речь.СТИХОСЛОЖЕНИЕ — система построения мерной поэтической речи, в основу которой положена какая-либо повторяющаяся ритмическая единица речи.
СТОПА — в силлабо-тоническом стихосложении повторяющиеся сочетания ударных и безударных слогов в стихе, которые определяют его размер.
СТРОФА — сочетание двух или нескольких стихотворных строк, объединенных системой рифм и общей интонацией или только общей интонацией.
СЮЖЕТ — основные эпизоды событийного ряда в их художественной последовательности.
ТВОРЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ — история создания художественного
произведения.ТВОРЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС — работа писателя над произведением.
ТЕМА — объект художественного отражения.
ТЕМАТИКА — совокупность тем произведения.
ТЕНДЕНЦИЯ — идея, вывод, к которому стремится привести читателя автор.
ТЕЧЕНИЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ — творческое единство писателей, близких друг другу по идеологии, восприятию жизни и творчества.
ТИП — художественный образ, в котором отражены основные характерные черты определенной группы людей или явлений.
ТРОП — оборот речи, состоящий в употреблении слова или выражения в переносном значении, смысле.
УРБАНИЗМ — направление в литературе, занятое преимущественно описанием особенностей жизни в большом городе.
УТОПИЯ — художественное произведение, повествующее о мечте как о реальном явлении, изображающее идеальный общественный строй без научного обоснования.
ФАБУЛА — расположение основных событий литературного произведения в их хронологической последовательности.
ФЕЛЬЕТОН — тип газетной статьи с высмеиванием пороков общества.
ФИГУРА СТИЛИСТИЧЕСКАЯ — необычной оборот речи, к которому прибегает писатель для усиления выразительности художественного слова.
ФОЛЬКЛОР — совокупность произведений устного народного поэтического творчества.
ХАРАКТЕР — художественный образ человека, обладающий ярко выраженными индивидуальными чертами.
ХОРЕЙ — двухсложный стихотворный размер с ударением на первом
слоге.ХРОНИКА — повествовательное или драматическое литературное произведение, отображающее в хронологическом порядке события общественной жизни.
ЦИКЛ — ряд художественных произведений, объединенных одними и теми же действующими лицами, эпохой, мыслью или переживанием.
ЧАСТУШКА — небольшое произведение устной народной поэзии с шутливым, сатирическим или лирическим содержанием.
ЭВФЕМИЗМ — замена в поэтической речи грубых выражений более
мягкими.ЭЗОПОВ ЯЗЫК — иносказательный, замаскированный способ выражать свои мысли.
ЭКЛОГА — небольшое стихотворение, изображающее сельскую жизнь.
ЭКСПОЗИЦИЯ — вступительная, исходная часть сюжета; в отличие от завязки не влияет на ход последующих событий в произведении.
ЭКСПРОМТ — произведение, созданное быстро, без подготовки.
ЭЛЕГИЯ — стихотворение, пронизанное грустью или мечтательным настроением.
ЭПИГРАММА — короткое остроумно-насмешливое или сатирическое стихотворение.
ЭПИГРАФ — короткий текст, помешенный в начале произведения и поясняющий замысел автора.
ЭПИЗОД — одно из связанных между собой событий в сюжете, имеющее более или менее самостоятельное значение в произведении.
ЭПИЛОГ — заключительная часть произведения, кратко сообщающая читателю о судьбе героев.
ЭПИТЕТ — образное определение.
ЮМОРЕСКА — небольшое юмористическое произведение в прозе или стихах.
ЯМБ — двухсложный размер в русском стихосложении, состоящий из безударного и ударного слога.

Sunday, January 13, 2008

технический прогресс

Теперь, чтобы поцеловать кого-нибудь необязательно находиться рядом. До чего техника дошла!

Это KissPhone, и он с легкостью может определить все параметры, которыми обладает человеческий поцелуй и передать его на расстоянии. Поцеловав его в эти чудесные сахарные уста, вы тем самым можете:

  • послать или получить поцелуй с любого расстояния,
  • оставить или получить поцелуй на автоответчик,
  • повторить поцелуй, сохранив его в телефоне,
  • переслать кому-нибудь

    еще,

  • загрузить или скачать поцелуй в сети,
  • получить поцелуй от банка поцелуев, например, от Мадонны или от воображаемого героя.

Целуйтесь на здоровье!

об интернациональном юморе


я люблю разного рода смешные истории, и когда они еще рассказаны здорово.
И вобще в человеке для меня важно присутствие чувству юмора... так я это к чему.
Ладно, когда люди из одной культуры общаются, из одной страны.. а как быть например русским и англичанам? ведь у каждого поди свой юмор?
Существует даже понятие "английский юмор". Но у русских это синоним не то что тупого (это скорее американский), а не смешного...
вот например пара английских смешных историй:

Сэр Генри сидит у себя в кабинете и попивает вино. Видит, в кабинет тихо вошел Бэрримор, подошел к графину с водой, наполнил
стакан и молча удалился. Проходит минута, опять заходит Бэрримор, молча наполняет стакан и уходит. Так повторяется еще раз. Сэр Генри в недоумении. В очередной раз, когда Бэрримор подходит к графину с водой сэр Генри не выдерживает и спрашивает:
-Бэрримор, что вы делаете? Зачем вам столько воды?
-Пожар, сэр - чинно отвечает Бэрримор.


Трех англичан высадили на необитаемом острове. Приезжают к ним через три года и видят, что на острове стоит три палатки-шалаша, где они живут отдельно и не общаются друг с другом. Их спрашивают: -Почему вы не разговариваете друг с другом??? -...А нас не представили...

- Сэр, почему когда я прихожу к вам и ем суп, ваша собака так странно смотрит на меня? - Она на всех так странно смотрит, когда едят из ее миски, сэр.

вот такие истории.. но на самом деле, чтобы понять и оценить английский юмор, нужно хорошо знать язык и культуру, а еще лучше пожить несколько лет в англии, чтобы сделать свои собственные выводы... ))

Thursday, January 10, 2008

маяковское настроение

Мир
опять
цветами оброс,
у мира
весенний вид.
И вновь
встает
нерешенный вопрос -
о женщинах
и о любви.
Мы любим парад,
нарядную песню.
Говорим красиво,
выходя на митинг.
Но часто
под этим,
покрытый плесенью,
старенький-старенький бытик.
Поет на собранье:
"Вперед, товарищи..."
А дома,
забыв об арии сольной,
орет на жену,
что щи не в наваре
и что
огурцы
плоховато просолены.
Живет с другой -
киоск в ширину,
бельем -
шантанная дива.
Но тонким чулком
попрекает жену:
- Компрометируешь
пред коллективом.-
То лезут к любой,
была бы с ногами.
Пять баб
переменит
в течение суток.
У нас, мол,
свобода,
а не моногамия.
Долой мещанство
и предрассудок!
С цветка на цветок
молодым стрекозлом
порхает,
летает
и мечется.
Одноему
в мире
кажется злом -
это
алиментщица.
Он рад умереть,
экономя треть,
три года
судиться рад:
и я, мол, не я,
и она не моя,
и я вообще
кастрат.
А любят,
так будь
монашенкой верной -
тиранит
ревностью
всякий пустяк
и мерит
любовь
на калибр револьверный,
неверной
в затылок
пулю пустя.
Четвертый -
герой десятка сражений,
а так,
что любо-дорого,
бежит
в перепуге
от туфли жениной,
простой туфли Мосторга.
А другой
стрелу любви
иначе метит,
путает
- ребенок этакий -
уловленье
любимой
в романические сети
с повышеньем
подчиненной по тарифной
сетке...
По женской линии
тоже вам не райские скинии.
Простенького паренька
подцепила
барынька.
Он работать,
а ее
не удержать никак -
бегает за клёшем
каждого бульварника.
Что ж,
сиди
и в плаче
Нилом нилься.
Ишь!-
Жених!
- Для кого ж я, милые, женился?
Для себя -
или для них?-
У родителей
и дети этакого сорта:
- Что родители?
И мы
не хуже, мол!-
Занимаются
любовью в виде спорта,
не успев
вписаться в комсомол.
И дальше,
к деревне,
быт без движеньица -
живут, как и раньше,
из года в год.
Вот так же
замуж выходят
и женятся,
как покупают
рабочий скот.
Если будет
длиться так
за годом годик,
то,
скажу вам прямо,
не сумеет
разобрать
и брачный кодекс,
где отец и дочь,
который сын и мама.
Я не за семью.
В огне
и в дыме синем
выгори
и этого старья кусок,
где шипели
матери-гусыни
и детей
стерег
- отец-гусак!
Нет.
Но мы живем коммуной
плотно,
в общежитиях
грязнеет кожа тел.
Надо
голос
подымать за чистоплотность
отношений наших
и любовных дел.
Не отвиливай -
мол, я не венчан.
Нас
не поп скрепляет тарабарящий.
Надо
обвязать
и жизнь мужчин и женщин
словом,
нас объединяющим:
"Товарищи".

Monday, January 7, 2008

кто как!?

Рождество это мой самый любимый праздник!! Моя мечта - это оказаться как-нибудь на рождество в другой стране, и посмотреть, как у них там всё происходит!!!!

Рождество в Бельгии

Бельгия
6 декабря празднуется день Св. Николая, который совершенно отличается от Рождества. Санта Клауса в Бельгии называют Kerstman (le Père Noël) и он появляется в канун Рождества, чтобы подарить детям подарки. Бельгия разделена на районы и в разных раонах различная культура.
Маленькие семейные подарки дарят на Рождество тоже, их кладут под елку или вешают в носочках возле камина, чтобы найти их утром. На рождественский завтрак обязательным блюдом является сладкий хлеб (cougnolle), его форма обычно похожа на младенца Иисуса. Некоторые семьи устраивают семейные праздничные обеды.
Рождество в БразилииБразиия
Деда Мороза в Бразили зовут Papai Noel. Многие рождественские традиции похожи на традиции США и Великобритании. У кого достаточно денег могут себе позволить праздничный ужин из курочки, индейки, ветчины, риса, салата, свинины, свежих фруктов и сухофруктов, частенько с пивом. Бедные люди ограничиваются курочкой и рисом.
Рождество в ФинляндииФинляндия
Фины верят, что Саната Клаус живет в северной части Финляндии, называемой Корвантунтури. Люди со всего мира посылают письма Санта Клаусу в Финляндию. Фины убирают свои дома, готовясь к 3-ем святым дням: кануну Рождества, Рождество и день подарков. В канун Рождества едят рисовую кашу и сладкий суп, сделанный из сухофруктов. Затем дома наряжают ель. Вечером устраивают традиционный Рождественский ужин. Который обычно состоит из запеканки, содержащей ливер, брюкву, марковь и картофель, с ветчиной или индюшкой. В некоторых семьях традиционным блюдом является печенка. Нарядное дерево, зажженные свечи и гиацинты — обязательныце атрибуты Рождества. В канун Рождества многие идут в церковь. Кладбища также очень красивы в Рождество — там много мягкого белого снега и только свет от свечей, принесенных любящими людьми, освещает его. Баня занимает большое место в празднике. Люди идут туда до Рождества или кладбища или после. После бани устраивают праздничный ужин. Кульминация праздника! После этого приходит Саната Клаус или открывают подарки. Затем пьют кофе, едят пирог и сладости. Радуются подаркам и играют в игры.
Рождество во ФранцииФранция
Во Франции Рождество называют 'Noël. У всех стоят елки, иногда их украшают под старинку: красными ленточками и настоящими белыми свечками. Елки в саду тоже украшают фонариками на всю ночь. Рождественский ужин — это важное семейное событие. Обяательным условием является хорошее мясо и лучшее вино. Не все посылают поздравительные открытки.
Рождество в ГерманииГермания
Германцы любят украшать свои дома на Рождество. Во многих домах имеются деревянные окошки с электрическими свечками в окошках, картинами и пластиком украшают дома, это красиво смотрится ночью со стороны. Часто на двери вешают венки из листьев, украшенных свечами. ельным условием является хорошее мясо и лучшее вино. Не все посылают поздравительные открытки. Многие дома ставят возле домов ясли — маленькая модель яслей где родился Исус Христос.
Германский Дед Мороз — Der Weihnachtsmann — приносит подарки поздно вечером в канун Рождества (24 декабря), после того как люди сходили на службу в церковь. Подарки находят под новогодней ёлкой. Самый важный человек в семье звонит в колокольчик и созывает всех в комнату. Основным праздничным блюдом является карп или гусь.
Рождество в Венгрии Венгрия
Саната Клаус в Венгрии (Tel-apo or Mikulas) приходит 6 декабря. Дети должны почистить обувь и выставить ее на улицу перед тем как лечь спать. На следующий день сладости или игрушки появляются там в красных мешочках. Для детей, которые плохо себя ведут, золотая розга располагается возле сладостей, как символ наказания… (но не беспокойтесь, это для развлечения, а не настоящее наказание). 24 декабря дети идут в кино или к родственикам, так как Иисус приносит дерево и подарки в их дом. На елку вещают игрушки, сделанные своими руками. Часто семьи готовят праздничный ужин для этой ночи. К примеру, свежая рыба с рисом или картофель и домашняя выпечка на десерт. После ужина дерево показывают детям в первый раз. Это всегда волнующе. Поют рождественские песни, а затем разбирают подарки.
Рождество в ЛатвииЛатвия
Латыши верят, что Дед Мороз дарит подарки в каждый из 12 дней, начиная в канун Рождества. Обычно подарки кладут под праздничное дерево. Латвия была первой страной, которая украсила рождественское дерево. На Рождество в Латвии традиционными блюдами считаются коричнывый горох с беконным соусом, маленькие пирожки, капуста и сосиски.
Рождество в Новой ЗеландииНовая Зеландия
Рождество в Новой Зеландии начинается с подарков в рождественское утро. Все собираются на рождественский ланч дома или у родителей. Индюшка или цыпленок с украшением, затем время чая. Это время для друзей и семьи — собраться вместе и пропустит несколько бокалов пива или вина.
рождество в РумынииРумыния
Люди в Трансильвании едят фаршированную капусту в канун Рождества и на следующий день на ланч. Некоторые любят есть традиционное блюдо на второй или третий день после того как оно было приготовлено. Готовят ужин заранее, чтобы было время украсить дом и организвать ужин. Очень практичны. 25 декабря вся семья посещает церковь и затем кушают традиционное блюдо на ланч.
Рождество в РоссииРоссия
В дни СССР Рождество почти не праздновалось. Новый год был самым важным праздником и Дед Мороз дарил подарки в канун Нового года. С падением коммунизма, празднование Рождества стало открытым — 25 декабря или 7 января. Это было вызвано тем, что Русская Ортодоксальная церковь использовала старый Юлианский календарь для празднования религиозных праздников. Праздничными блюдами считаются пироги и клецки.
Рождество в СШАСША
США многонациональная страна, поэтому можно увидеть различные способы празднования Рождества. Некоторые предпочитают фарширо-ванную индейку. Другие предпочитают колбаски, блюда из капусты, супы. Итальянцы готовят на Рождество лазанью. Дети получают подарки утром. Им говорят, что ночью приходил Санта Клаус, он спустился по дымоходу и принес подарки. В рождественское утро традициооными на завтрак считаются рулет с корицей и кофе, на обед ветчина.

Sunday, January 6, 2008

суперсредство для любителей клубов


Я обожаю веселиться,ходить на танцы, но к сожалению вся моя одежда после этого ужасно воняет сигаретным дымом!! и представляете, есть в мире такая штучка - вешалка, которая поможет избавиться твоей одежде от запаха сигаретного дыма.
Jun Kurihara взял и придумал чудо-вешалку, которая не только поможет сохранить твоей одежде надлежащей вид, но и с успехом выветрит табачный дым при помощи ионовой технологии. Таким образом, любимая одежда сможет избежать постоянных стирок и, как следствие, служить тебе дольше.
Ещё одно преимущество вешалки в том, что её можно брать с собой. Она легко складывается и помещается куда угодно.